quinta-feira, fevereiro 28, 2013

Palavreado de rua

A linguagem e os termos utilizados são susceptíveis de indignação para o emigra internacional.
Já tinha falado do banco "Rabo" há uns anos.
Err... Silvio = Merda? Que curiosidade de saber quem é o senhor e porque raio foi necessário ter o trabalho de pintar em letras gigantes tal mensagem. Também existirá o "xyz = ovo podre" ou "cócó para ti"? :P Ou tem outro significado totalmente diferente?
Massagem de que tipo?... Não quero saber!

1 Comments:

At 10:32 da manhã, Anonymous Anónimo said...

Em Portugal o Cartão do Cidadão foi inicialmente anunciado como Cartão Único (CU) ou cartão único do Cidadão. Felizmente corrigiram rapidamente o brilhante nome por Cartão do Cidadão, menos dado a outras interpretações.

Quanto ao Rabobank, por alguma razão a representação para Portugal está em... Madrid!

 

Enviar um comentário

<< Home